Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Este año, el ZMC ha estado prometiendo emitir licencias durante meses.
This year, the ZMC had been promising for months to issue licenses.
¿Usted ha estado prometiendo a ti mismo una paella cuando visita España?
Have you been promising yourself a paella when you visit Spain?
Se te ha estado prometiendo hace años.
You've been promising quite a few years now.
Lo ha estado prometiendo por años.
He's been promising that for years.
Sin embargo, han pasado cuatro sexenios–desde la administración de Ernesto Zedillo–en que la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT) ha estado prometiendo promulgar las reglas, y rompiendo sus promesas.
However, dating back four presidential terms to the administration of Ernesto Zedillo, the Environment and Natural Resources Secretariat (Semarnat) has been promising to promulgate the rules—and breaking the promises.
El presidente Felipe Calderón ha estado prometiendo a los miembros de IFEX que pondría en práctica la medida desde que asumió su cargo en diciembre de 2006, pero hasta recientemente, se habían hecho pocos avances.
Calderón has been promising IFEX members that he would implement the measure since he took office in December 2006, but until recently, little movement has been made.
Pero ya ha estado en el mercado durante una década... Y durante los últimos años Pagani ha estado prometiendo una y otra vez... Que lo reemplazarán con un modelo totalmente nuevo
But it has been around for a decade now, and for the last few years Pagani have been promising again and again that they will replace it with a brandnew car.
Ha estado prometiendo las muestras de papel desde hace una semana.
He's been promising the wallpaper samples for a week now.
Palabra del día
la canela