Mi mujer ha estado atravesando por algunos problemas de salud. | My wife has been going through some health things. |
Cuba ha estado atravesando esta era desde 1959 hasta el presente. | From 1959 to the present, Cuba has been going through this era. |
Escuche, sé que ha estado atravesando un momento realmente muy difícil. | Listen, I know you've been having a really tough time lately. |
No, él está ha estado atravesando algunas cosas. | No, he's... He's been going through some stuff. |
Ty ha estado atravesando una situación difícil. | Ty has been through a difficult experience. |
El país ha estado atravesando prolongados cortes de energía cada tanto durante varios años. | The country has been enduring prolonged power cuts on a regular basis for several years. |
Desde el año 2000 en adelante, Split ha estado atravesando un proceso de gran desarrollo gracias al auge del turismo. | Since the year 2000, Split did develop a great deal thanks to tourism. |
Después de años de conflicto, desde el 2002, la DRC ha estado atravesando un proceso de transición. | Further Information After years of conflict, the DRC has since 2002 been going through a process of transition. |
La OMS ha estado atravesando un discreto pero poderoso proceso en los últimos años: una evaluación científica sin precedentes del cannabis, los cannabinoides y los derivados del cannabis. | WHO has been undergoing a silent but powerful process among the last couple of years: an unprecedented scientific assessment of cannabis, cannabinoids and cannabis derivatives. |
La agricultura, que ha estado atravesando una época muy difícil, tiene posibilidades de contribuir positivamente, por medio de la biomasa, a reequilibrar el déficit de las energías renovables dentro de la Unión Europea. | Agriculture, which has been going through a very difficult period, has the potential through biomass to contribute positively to rebalancing the renewable energy deficit within the European Union. |
