Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por consiguiente, el Japón ha estado adoptando iniciativas en este ámbito.
Accordingly, Japan has been taking initiatives in this field.
El Estado de California ha estado adoptando medidas para enfrentar un problema profundo e histórico de superpoblación en las cárceles.
The State of California has been adopting measures to address a deep and historical problem of prison overcrowding.
También ha estado adoptando medidas para aumentar la conciencia sobre los derechos de las mujeres entre los miembros de la sociedad mozambiqueña.
It has also been taking action to increase awareness on women rights among the members of Mozambican society.
Desde la aprobación de su decisión de 24 de marzo de 1992 en su 1123ª sesión, el Comité ha estado adoptando observaciones finales.
Since its decision of 24 March 1992, taken at its 1123rd meeting, the Committee has been adopting concluding observations.
También Naciones Unidas ha estado adoptando medidas encaminadas a formalizar el rol del sector privado en la cooperación y la financiación para el desarrollo.
The United Nations (UN) has also been taking steps to formalize the private sector's role in development cooperation and financing.
Teniendo esto presente, Tailandia ha actuado con la mayor moderación y ha estado adoptando medidas eficaces para que la cuestión se resuelva de manera amigable entre los dos países hermanos.
With this in mind, Thailand has exercised utmost restraint and has been taking effective measures to ensure that the issue is resolved amicably between the two brotherly countries.
Desde los años 50, el gobierno sudanés ha estado adoptando estrategias para llevar a cabo estudios sobre recursos naturales como un primer paso para el desarrollo de planes de acción nacionales y regionales.
From the 1950s, the government of Sudan adopted strategies for conducting basic studies on natural resources as a first step for the development of national and regional plans of action.
El país ha estado adoptando varias medidas para la protección y preservación del medio ambiente y para asegurar una vida saludable e higiénica, medidas que no se limitan a la política legislativa y de reglamentación.
The country has been taking various measures not restricted to legislative, regulatory and policy for the protection and preservation of the environment and to ensure a healthy and hygienic life.
De la información proporcionada surge que Grecia ha firmado la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y que ha estado adoptando todas las medidas preparatorias necesarias para iniciar el proceso de ratificación.
The information provided states that Greece has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and has been taking all preparatory measures to start the procedure for its ratification.
Puede que en el futuro Turquía vea el comienzo de su proceso de negociación con la UE, siempre que opte por seguir el camino de los valores europeos que ha estado adoptando por su propia voluntad libre y soberana.
Turkey may in future see the start of its negotiation process with the EU, provided that it keeps to the path of choosing the European values that it has been adopting of its own free and sovereign will.
Palabra del día
compartir