Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos han venido a llorar porque nos ha entristecido a todos. | Everybody came here to cry because this made everybody sad. |
Estoy segura de que la noticia les ha entristecido mucho. | I'm sure the news was upsetting. |
La vista de la luz lunar siempre me ha entristecido. | The moonlight always makes me sad. |
Realmente nos han hecho sentir a casa nuestra, y de nuevo nos ha entristecido despedirnos de nuestros amigos. | Really they have made us feel at home, and it has again saddened us to say goodbye to our friends. |
El fallecimiento del cofundador de Amway —Rich DeVos— el 6 de septiembre de 2018, nos ha entristecido profundamente a todos tanto en la IBOAI como en el campo. | The passing of Amway's co-founder, Rich DeVos, on September 6, 2018 has left us all deeply saddened at the IBOAI and in the Field. |
En Portugal nos ha entristecido y afligido ver lo que está pasando en Venezuela; un país amigo, en el que viven cientos de miles de ciudadanos portugueses, especialmente de Madeira. | We in Portugal have been extremely sad and distressed to see what is happening to Venezuela; a country that is a friend of ours, where hundreds of thousands of Portuguese citizens live, especially from Madeira. |
Me ha entristecido lo que ha dicho el Sr. Nassauer. | I was saddened by what Mr Nassauer has said. |
Me ha entristecido votar en contra del informe Berès. | I was sad to vote against the Berès report. |
Me ha entristecido escuchar referencias al dumping social en la Cámara. | I was saddened to hear references to social dumping in the House today. |
Le ha entristecido que tu no hayas venido. | She was sad you didn't come. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!