Por lo tanto Srila Prabhupada ha enfatizado mucho la importancia de la cooperación. | Srila Prabhupada therefore very much emphasized the importance of cooperation. |
Ha ignorado la sabiduría y ha enfatizado el conocimiento. | It has ignored wisdom and stressed knowledge. |
Srila Prabhupada ha enfatizado mucho sobre como esto es absolutamente importante para nuestro avance espiritual. | Srila Prabhupada has very much emphasized how absolutely important this is for our spiritual advancement. |
El Secretario General Kofi Annan ha enfatizado la importancia de esta unidad de principios. | The Secretary-General, Mr. Kofi Annan, emphasized the importance of this unity of principle and purpose. |
Tal como el propio Partido ha enfatizado correctamente, no habrá ninguna revolución sin un partido revolucionario. | As the Party itself has correctly emphasized, there won't be a revolution without a revolutionary party. |
Mi grupo ha enfatizado especialmente el hecho de que se ha encontrado una solución razonable con respecto a la financiación. | My group has particularly emphasised the fact that a reasonable solution has been found as regards financing. |
Donald Trump ha enfatizado repetidamente que está convencido de que no solo la actividad humana está causando el calentamiento global. | Donald Trump has repeatedly stressed that he is convinced that not only human activity is causing global warming. |
De este modo el grupo de artistas famosos que organizan el evento ha enfatizado sabiamente la ambientación. | So, the local art scene is wisely emphasized by a group of famous artists behind the event. |
Como Su Santidad el Dalái Lama ha enfatizado siempre, el antídoto más poderoso contra el sectarismo de mente estrecha es la educación. | As His Holiness the Dalai Lama has always stressed, the most powerful antidote for closedminded sectarianism is education. |
Y, además de eso, algo que el señor Barroso en su intervención ha enfatizado especialmente: necesitamos tener una dimensión exterior. | In addition to this, something that Mr Barroso particularly emphasised in his speech: we need to have an external dimension. |
