Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por ello, la Unión Europea ha diversificado activamente sus fuentes de suministro.
For this reason the European Union has actively diversified its supply.
Desde entonces, Hachette Jeunesse ha diversificado y ampliado considerablemente su catálogo.
Since then, it has considerably expanded and diversified its list.
Mejor dicho, ¿por qué se ha diversificado tanto la vida?
In other words, why is life so diversified?
En los últimos diez años, Cuba también ha diversificado sus fuentes de inversión extranjera.
In the last 10 years, Cuba has also diversified the sources of foreign investment.
Se ha diversificado recientemente hacia el mercado internacional al comprar Dauphin Graphics, de Estados Unidos.
It has recently diversified into the international market by purchasing Dauphin Graphics, USA.
Con el devenir de los tiempos, el público se ha diversificado y se ha rejuvenecido.
Over time, the public has become more diverse and also younger.
La ciudad ha diversificado mucho la industria ligera, incluyendo la manufactura textil y de elaboración de la cerveza.
The city has much diversified light industry, including textile manufacturing and brewing.
Y se ha diversificado ya tanto esta sociedad, que hay que hablar de problemas específicos.
And this society has already diversified so much that you have to talk about specific problems.
En ediciones anteriores la oferta oficial era más específica, pero ahora se ha diversificado abarcando más géneros.
In previous years the official offer was more specific, but now covering more diversified genres.
El constante ir y venir de información al que han estado expuestos estos jóvenes ha diversificado sobremanera sus intereses.
The constant coming and going of information that have been exposed these young people has greatly diversified its interests.
Palabra del día
el maquillaje