Me pregunto si haber perdido a sus hijos... no ha distraído su entendimiento. | I wonder if losing her children... has not distracted her mind. |
El restaurante me ha distraído. | The restaurant's really got me distracted. |
RECONOCER que la atención de la mente se ha distraído del objeto de meditación; | RECOGNIZE that mind's attention has become distracted away from the object of meditation; |
¿Ahora te vas a animar, no? Sí, es solo que me pregunto qué me ha distraído tanto, ¿vale? | Yeah, I wonder what's got me so distracted, right? |
Howard: ¿Aprecia usted, sin duda, señor Stalin, que a gran parte del mundo se le ha distraído durante mucho tiempo con una impresión diferente? | Howard: You appreciate, no doubt Mr Stalin, that much of the world has long entertained a different impression? |
Además, en los países en desarrollo el énfasis en las medidas para responder a los desastres con frecuencia ha distraído atención y fondos que normalmente se habrían encauzado hacia actividades de desarrollo. | Moreover, in developing countries the emphasis on disaster response has often diverted attention and funds that would normally be targeted for development activities. |
Si queréis que el niño no solo descanse, sino también se ha distraído y ha conocido algo nuevo, decidir, donde ir en verano con el niño, es necesario tomando en cuenta sus intereses. | If you want that the child not only has a rest, but also has a good time and learned something new, to solve, where to go in the summer with the child, it is necessary taking into account his interests. |
Usted nos ha distraído durante meses, ¿y qué? | You have distracted us for months, so what? |
Vuestra mente os ha distraído de mí. | Your mind has distracted you from me. |
Mi mente se ha distraído de la conversación de Ros. | My mind has left the conversation I was having with Ros. |
