Su mundo ha soportado mucho que lo ha desgarrado violentamente. | Your world has endured much that has violently torn it asunder. |
Mira como se ha desgarrado la carne. Y marcas irregulares. | See how the flesh is ripped And jagged markings. |
Solo ha desgarrado un poco la carne. | I'll just stall the flesh a little bit. |
La resonancia magnética es excelente para visualizar qué ligamento se ha desgarrado gravemente y a qué magnitud. | MRI is great for visualizing which ligament is badly torn and to what extent. |
Lo que ya ha logrado la guerra OTAN/CCG es un objetivo muy similar, a propósito, al de Irak en 2003; ha desgarrado completamente el frágil tejido social de Siria. | What the NATOGCC war has already accomplished is one objective - very similar, by the way, to Iraq in 2003; it has completely torn the fragile Syrian social fabric to shreds. |
Pero este fascinante mundo de magia se está enfrentando a una amenaza terrible: El impacto de las Piedras Metin no solo ha desgarrado el continente entero, sino que también ha causado el caos y la destrucción por toda la tierra y sus habitantes. | But this fascinating world of magic is facing a terrifying threat: The impact of the Metin Stones has not only torn wounds into the entire continent, but has also caused chaos and destruction throughout the land and its inhabitants. |
Una de las piernas se ha desgarrado completamente de la otra. | One of her legs was ripped completely away from the other. |
Bueno, creo que se ha desgarrado un ligamento. | Well, I think she tore a ligament. |
Durante los últimos dos días el mundo se ha desgarrado por los terremotos. | For the past two days the world has been torn apart by earthquakes. |
Durante los últimos dos días el mundo se ha desgarrado por los terremotos. | For the past two days, the world has been torn apart by earthquakes. |
