Acteal ha desdibujado totalmente el esquema de negociación acordado en San Andrés: se ha perdido la confianza y la comunicación entre las partes. | Acteal totally unraveled the negotiation scheme agreed to at San Andrés; confidence and communication have broken down between the parties. |
Siento que la democracia se ha desdibujado, y que los Estados Unidos están siendo percibidos como la encarnación de la brutalidad y del poder. | I feel that democracy lost its face, and America is embodiment of roughness embodiment and power. |
Bueno, ese proceso se ha desdibujado un poco por el hecho de que no todos los europeos son muy receptivos... pero esa es otra discusión. | Well that process has been a little bit blurred by the fact that not all Europeans are that welcoming—but that's another discussion. |
Esta perspectiva se ha desdibujado, especialmente desde la tragedia del 11 de septiembre de 2001, pero no pueden ignorarse las causas profundas del terrorismo. | That vision had become blurred, especially since the tragedy of 11 September 2001, yet the root causes of terrorism could not be ignored. |
El socialismo se ha desdibujado. | Socialism has been faultily drawn. |
Diseño y automatización La disrupción digital ha redefinido el diseño de los productos y ha desdibujado muchos roles. | Design and automation Digital disruption has redefined product design and blurred many roles. |
En 2005, la posibilidad de llevar ante la justicia a los responsables de la represión política se ha desdibujado. | During 2005, the possibility of bringing to justice those responsible for political repression has faded. |
Y soy feliz diciendo que mi experiencia está permanentemente incrustada en mi memoria y nunca se ha desdibujado. | And I'm happy to say that my experience was permanently embedded in my memory and has never faded. |
Como resultado de ello se ha desdibujado la división de funciones y responsabilidades, lo que ha dado lugar a una ausencia de iniciativas centradas. | As a result, the division of roles and responsibilities has been blurred, creating a lack of focused initiatives. |
En Estados Unidos se ha llegado a un momento de saturación y el sector se ha desdibujado con la entrada de muchos profesores jóvenes. | In United States it has reached a point of saturation, and the sector has blurred with the entry of many young teachers. |
