Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El fuerte rendimiento del sector privado durante el cuarto trimestre ha coronado su año de crecimiento más acelerado desde 2003.
The private sector's strong performance in the fourth quarter caps off its fastest year of growth since 2003.
Valverde, quien obtiene la victoria número 120 como profesional, ha coronado el triunfo 25 para el Team Movistar en la temporada 2018.
Valverde, who has got now 120 victorias as a professional competitor, has taken the Movistar Team's tally up to 25 in 2018.
Nuestra Asociación ha coronado un sueño perseguido por unos meses.
Our Association has crowned a dream pursued by a few months.
Nuestra Asociación se ha coronado como un sueño perseguido por un par de meses.
Our Association has crowned a dream pursued by a few months.
El amor ha coronado el mundo.
Love has topped the world.
Farah ha coronado dos de las siete montañas: Elbrus en Rusia y Kilimanjaro en Tanzania.
Farah has completed two of the seven mountains: Elbrus in Russia and Kilimanjaro in Tanzania.
El hombre ha coronado el monte Everest, ha bajado al fondo del océano.
Man has climbed Mount Everest, gone to the bottom of the ocean.
Su lucrativa industria automovilística ha coronado a Alemania como la primera mayor economía de Europa.
Its lucrative automotive industry has seen Germany become Europe's largest economy.
Es la segunda vez que Fridman se ha coronado Campeón de Alemania.
The Latvian born Fridman has won the title for a second time.
Durante sus 34 años de existencia el Dakar ha coronado lugares, pasajes y vivaques míticos.
Throughout its 34-year history, the rally has created legendary places, passes and bivouacs.
Palabra del día
el hombre lobo