¿Por qué no se ha consultado sobre estas propuestas? | Why has there been no consultation on these proposals? |
Bueno, bien, Sra. Florrick, ¿ha consultado con su abogado? | Well, okay, Mrs. Florrick, have you consulted with counsel? |
No se ha consultado a los sindicatos a este respecto. | There has been no consultation about this with the unions. |
La razón es obviamente que Furuli nunca ha consultado la obra de Krückmann. | The reason obviously is that Furuli has never consulted Krückmann's work. |
La Comisión ha consultado al Comité Económico y Financiero antes de presentar su propuesta. | The Commission consulted the Economic and Financial Committee before submitting its proposal. |
Bueno, ¿y por qué nadie me ha consultado sobre ello? | Well, why wasn't I consulted about this? |
Pero ahora ni siquiera se ha consultado al respecto al pueblo Barí. | But now they have not even consulted with the Barí people about this. |
CNN no ha consultado de forma independiente los documentos internos obtenidos por el diario. | CNN has not independently viewed the internal documents obtained by the Times. |
No se me ha consultado sobre el particular. | I have not been consulted about this. |
En este caso el Secretario General no ha consultado a los Estados Miembros. | So far, the Secretary-General had not requested opinions from Member States. |
