¿Y queréis saber quién ha apretado el gatillo? | And do you want to know who pulled the trigger? |
Tan si usted no ha apretado rojo mas ahora es el tiempo de hacerlo. | So if you have not pressed red yet now is the time to do it. |
¡Y no mal él nos ha apretado! | And not bad he rallied us! |
Pires (Cabo Verde) dice que su delegación involuntariamente ha apretado el botón que no era y que había querido abstenerse. | Ms. Pires (Cape Verde) said that her delegation had inadvertently pushed the wrong voting button and had wished to abstain. |
Puesto que las canciones que él cantó, después de 24 horas, fueron cantadas de la gente que ha apretado siempre los caminos de Nápoles. | Since the songs that he sang, after 24 hours, were sung from the people that have always crowded the roads of Naples. |
Y Él acaba de amarrar Su - Él tiene un cinturón como de cordón alrededor de Su cintura, el cual El ahora ha apretado por el viento. | And He's just tied His - He has a cord like belting about His waist, which He has now tightened because of the wind. |
Esta multitud, sin embargo, ha apretado sus puños. | This crowd, however, has clenched their fists. |
Miller reconoce que su organización se ha apretado el cinturón entre bastidores. | Miller admits that his organization has tightened its belt behind the scenes. |
Usted ha apretado mucho fuera de ellos. | You've squeezed a lot out of them. |
Para librarse de la depresión que se ha apretado, piensen en el descanso. | To get rid of a prolonged depression, think of rest. |
