Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El mundo a menudo se ha apoderado del Concilio.
The world has often taken possession of the Council.
¿Quién se ha apoderado de las fotos de la prensa?
Who has gotten hold of the press photos?
El banco se ha apoderado de todo.
The bank has taken possession of everything.
Ahora se ha apoderado de mi vida.
Now it's sort of taken over my life.
Todo este asunto de la actuación se ha apoderado de mi vida.
This whole acting thing's kind of taken over my life.
Cuando Jérôme alcanza a los demás congresistas, una fuerza se ha apoderado de él.
When Jerome rejoined the others, a force took hold of him.
Incluso se ha apoderado de mis sueños.
He's even taken over my dreams.
De esta manera, también se ha apoderado de la perspectiva Incas en todo.
In this way, it has also got hold of the Incas perspective on the whole.
Catarina / Kent no ha apoderado de la Dirección General de Tráfico correspondiente, volvería.
Catarina / Kent has not got hold of the relevant Transport Agency, would return.
Infección de virus o malware que ha dañado o se ha apoderado del navegador de Internet.
Virus or malware infection that has corrupted or taken control your internet browser.
Palabra del día
crecer muy bien