Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ciertamente nadie jamás ha adorado a otros como yo a ella.
Surely no one has ever doted on another as I her.
De hecho, esta tradición es muy antigua, y siempre ha adorado por nuestros antepasados.
In fact, this tradition is quite old, and has always worshiped by our ancestors.
También ha adorado todo lo imaginable en el cielo y bajo la superficie de la tierra.
He has also worshiped about everything imaginable in the sky and beneath the surface of the earth.
También ha adorado todo lo que se pudiera imaginar en el cielo y por debajo de la superficie de la tierra.
He has also worshiped about everything imaginable in the sky and beneath the surface of the earth.
También ha adorado todo lo que podía imaginar que se encontraba en el cielo y bajo la superficie de la Tierra.
He has also worshiped about everything imaginable in the sky and beneath the surface of the earth.
Se está describiendo, Gyaneshwara en este poema verdaderamente os ha adorado.
It is being described -actually Gyaneshwara in this poem has really worshipped you.
Y el rey ha adorado en el lecho.
And the king bowed himself on the bed.
En la familia siempre se ha adorado a Francia.
Our family's always loved France.
El hombre ha adorado todo lo que hay sobre la faz de la tierra (incluido él mismo).
Man has worshiped everything on the face of the earth - including himself.
La capilla es una gran parte de la historia de Acapulco donde la gente ha adorado durante años.
The chapel is a big apart of Acapulco's history where people have worshiped for years.
Palabra del día
el espantapájaros