Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cuál es el resultado que aún no ha acontecido?
What is the result that's not yet happened?
Eso aún no ha acontecido, pero puede acontecer.
But that has not yet happened, but it can happen.
Eso efectivamente ha acontecido tras dos mil años.
That has indeed come after two thousands years later.
M - Desgraciadamente, hermanito, eso ha acontecido a lo largo de los años.
M - Unfortunately, my little brother, that happened along the years.
Les cuento una historia de balseros que ha acontecido en mi barrio.
Let me tell you a story of rafters that happened in my neighborhood.
Lo único que hay que preguntarse es esto: ¿ha acontecido o no?
The only thing to ask is: did this happen, or not?
Claramente, nada ha acontecido con los satélites SOHO, y ellos están operando todavía.
Clearly nothing happened to the SOHO satellites and are still operating.
Y creo que así ha acontecido hasta el día de hoy.
And I believe that it is still true today.
Tras todo lo que ha acontecido en esta casa esta noche, ¿me ofreces un soborno?
After what happened in this house tonight, you offering me a bribe?
Pero, sobre todo, esto mismo es lo que ha acontecido en todo el Occidente.
Moreover, this same thing is what occurred everywhere in the West.
Palabra del día
el cementerio