Si ese es el caso esto no ha acabado todavía. | If that is the case, it's not over yet. |
La tormenta casi ha acabado y este lugar va a estar rodeado. | The storm's almost over and this place is gonna be surrounded. |
La revolución de 1968 ha acabado con viejas estructuras e ideas. | The revolution of 1968 blew up old structures and ideas. |
El conflicto todavía no ha acabado, como todos sabemos. | The dispute is not over yet, as we all know. |
Lo cual significa que no ha acabado su trabajo. | Which means he hasn't finished his work. |
Sabes, Annie, quizá no todo ha acabado para ti. | You know, Annie, perhaps it isn't all up with you. |
Se ha acabado su agua con azúcar como una niña buena. | Finished all her sugar water like a good little girl. |
La operación ha acabado tarde y he perdido el tren. | The procedure went late and I missed my train. |
¿Por qué siento que el plan no ha acabado todavía? | Why do I feel like the scheming is not over yet? |
Si pudieras venir... Esta conversación ha acabado oficialmente. | If you could come... This conversation is officially over. |
