Está el altar o yagna gunda, como lugar central. | There is the altar, or yagna gunda, the central place. |
El hijo es un gunda (rufián), pero el padre lo soporta debido al apego. | The son is a gunda (ruffian), but the father supports him because of attachment. |
S e gunda Reunión del CEVI- Evaluación Multilateral (Washington D.C., 24-25 de julio, 2006) | Second Meeting of the CEVI- Multilateral Evaluation (Washington D.C., July 24-25, 2006) |
Se describen las fortalezas y debilidades de los sistemas existentes y se resumen los principios básicos de los sistemas de se- gunda generación. | It describes the strengths and weaknesses of existing systems and outlines the basic principles of second generation surveillance systems. |
Si no hubiera sido por el petróleo, no creo que se hubiera hecho la primera guerra en Irak, la guerra del Golfo, ni probablemente tampoco la se gunda guerra del Golfo. | Had it not been for the oil, I don't believe that there would have been the first war in Iraq, the Gulf war and probably not even the second Gulf war. |
Holmes se negó a examinar la tercera habitación y pasamos directamente a la segunda, en la que dormía la señorita Stoner y en la que su hermana había encontrado la muerte. | Holmes refused to examine the third chamber, so we passed at once to the second, that in which Miss Stoner was now sleeping, and in which her sister had met with her fate. |
Es lo mismo que le pasó a Gunda con el griego. | The same thing happened to Gunda with the Greek. |
Desde entonces, él acompañaría a Justino en muchos de sus viajes, especialmente al famoso monasterio de Gunda Gunde, en la parte nordeste de Guala. | From now on, Ghebremikael would accompany Justin in many of his journeys, especially to the famous monastery of Gunda Gunde to the northeast of Guala. |
El manuscrito tiene 11 miniaturas a toda página, seis tablas canónicas y cinco ḥarägs (viñetas) con decoración elaborada, y representa la edad dorada de lo que se ha denominado el estilo Gunda Gunde, llamado así por un monasterio en el distrito de Agame. | Containing 11 full-page miniatures, six canon tables, and five elaborately ornamented á ̧¥arägs (headpieces), this manuscript represents the golden age of what has been termed the Gunda Gunde style, named after a monastery in the district of Agame. |
Se debe evaluar a gunda línea para estos pacientes para detectar contraindicaciones específicas, el tratamiento del precauciones, otras preocupaciones y efectos adversos de los tabaquismo? fármacos de segunda línea. | Assess patients for the specific contraindications, precautions, other concerns, and side effects of the second-line agents. |
