Gulen denies any involvement in the coup attempt. | Gulen niega cualquier implicación en el intento de golpe. |
Erdogan is now seeking the extradition of 462 Gulen activists in 83 countries. | Erdogan está buscando la extradición de 462 activistas de Gulen en 83 países. |
Most lawyers facing trial are accused of linking alleged links with Fathullah Gulen. | La mayoría de los abogados que enfrentan un juicio están acusados de vincular los presuntos vínculos con Fathullah Gulen. |
Ironically, one of the prosecutors assigned to the Cumhuriyet case is also being investigated for links to Gulen. | Irónicamente, uno de los fiscales asignados al caso Cumhuriyet también está siendo investigado por sus vínculos con Gulen. |
Clearly, Fetullah Gulen and his movement serve the same broad and convenient purpose that Trotskyites and Tsarists did for Stalin. | Claramente, Fetullah Gulen y su movimiento sirven al mismo propósito extenso y conveniente como fueron troskistas y zaristas con Stalin. |
Outside Turkey, Gulen is best known as an educator, with schools using his approach to education located in nearly one hundred countries across the world. | Fuera de Turquía, Gulen es más conocido como educador, con colegios que usan su acercamiento a la educación en casi cien colegios en todo el mundo. |
In June, Taner Kilish, head of the Turkish branch of Amnesty International, was detained and held in pre-trial detention for alleged links to Fathullah Gulen. | En junio, Taner Kilish, jefe de la rama turca de Amnistía Internacional, fue detenido y recluido en prisión preventiva por presuntos vínculos con Fathullah Gulen. |
The targets are both Kurds and alleged followers of former ally cleric Fethullah Gulen, who Erdogan claims masterminded the coup attempt. | El blanco son los kurdos y supuestos partidarios de su ex aliado, el clérigo Fethullah Gulen, quien Erdogan dice fue el cerebro del intento de golpe de estado. |
According to Guren Oztan Gurkan, Professor of Political Science at the University of Istanbul, Erdogan can govern without Futullah Gulen, but cannot go against him. | Para Guren Gurkan Oztan, profesor de Ciencia Política de la Universidad de Estambul, Erdogan puede gobernar sin Futullah Gulen, pero no puede hacerlo en contra de Gulen. |
The arrests have targeted opposition journalists and supposed political supporters of Muhammed Fethullah Gulen, a former ally turned foe, who now lives in the United States. | Los arrestos se centran en periodistas de la oposición y supuestos defensores políticos de Fethullah Gulen, un antiguo aliado de su partido que ahora vive en Estados Unidos. |
