Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pride and extravagance were fostered under the guise of religion.
Orgullo y extravagancia fueron promovidos bajo la apariencia de religión.
Their URLs are blocked under the guise of protecting morality.
Sus URLs están bloqueadas bajo el pretexto de proteger la moralidad.
You will find 1 campsite in GUISE and 2 campsites nearby.
Encontrará 1 camping en RIBEMONT y 2 campings cerca.
For Carlos Pérez, the new guise of colonialism is called extractivism.
Para Carlos Pérez, el nuevo ropaje del colonialismo se llama extractivismo.
Much evil is being condoned, disguised under the guise of obedience.
Mucho mal está siendo tolerado, disfrazado bajo la apariencia de obediencia.
Hotel Stella Alpina presents itself in a new guise.
Hotel Stella Alpina se presenta en un nuevo disfraz.
Repa has returned to our open spaces in a different guise.
Repa ha vuelto a nuestros espacios abiertos en un disfraz diferente.
Under the guise of war many things can happen.
Con el pretexto de la guerra muchas cosas pueden suceder.
Artists invite you to discover Amsterdam in a different guise.
Artistas Le invitamos a descubrir Amsterdam con un disfraz diferente.
Conspirators were ruthlessly dealt with by the Duc de Guise.
Conspiradores fueron cruelmente tratados por el Duc de Guise.
Palabra del día
el bastón de caramelo