Just a couple of pints of guinness, please. | Solo un par de pintas de Guinness, por favor. |
Can I have a pint of guinness, there, please? | ¿Puede darme una pinta de Guinness, por favor? |
Well, the people at guinness world records Already approved it. | Bueno, la gente del Libro Guinness de los Récords ya lo aprobó. |
That's just a guinness book of world records' record. | Eso es en el libro Guinness de los récords. |
My name's in the guinness book. | Mi nombre está en el libro Guinness. |
You know, you could send it to guinness world records. | Podrían enviarlo al Libro Guinness de los Récords. |
He left Italy a few months ago and he's trying to beat the world guinness record travelling with a 49 cc motorcicle. | Salio de Italia hace unos meses y está intentando batir el record del mundo de viaje en una moto de 49 cc. |
Nazaré is a picturesque seaside town full of history and monumental heritage and it's famous for having the guinness world record of the biggest wave ever surfed! | Nazaré es una pintoresca ciudad costera llena de historia y patrimonio monumental y es famosa por tener el record mundial guinness de la ola más grande jamás surfado! |
Screenplay written by Stefan Zweig, Wes Anderson and Hugo Guinness. | Libro/guion escrito por Hugo Guinness, Wes Anderson y Stefan Zweig. |
Popular day-trips in Ireland are Guinness, Trinity College and O'Connell Street. | Excursiones populares en Irlanda son Guinness, Trinity College y O'Connell Street. |
