La obra fue guida por el maestro carpintero José Ramón García. | This work was guided by the carpentry teacher Jose Ramon Garcia. |
Intervenciones cognitivo conductual, como destreza para el relajamiento, respiración diafragmática e imaginación guida. | Cognitive-behavioral interventions, including relaxation skills, diaphragmatic breathing, and guided imagery. |
¡Uno no puede llegar a ser perfecto en se‐ guida saltando desde el tamas o rajas! | One cannot become perfect at once, starting from tamas or rajas! |
Visita gratuita y no guida (por favor inscrives a la tienda del Chateau Soutard cuando llega) | Free & not guided (please register at the shop of Chateau Soutard at your arrival) |
Por otra parte, puedes decidir explorar el parque a tu aire o con una visita guida. | Alternatively, you're also free to explore the park on your own or with a guided tour. |
Se puede tomar una visita guida de la fábrica dónde usted puede mirar el trabajo de los artisanos. | Guided factory tours are on the offering where you can watch skilled craftspeople at work. |
Los seis videntes dan testi-monio de ver a la Reina de la Paz y ense- guida el pueblo se muestra favorable. | The six visionaries witness having seen the Queen of Peace and the people are immediately favourable. |
Y la intervención activa del gran arquitecto para la realización de San Pedro ha planteado la hipótesis de largo, teniendo en cuenta su estancia en 1762 isla, a someterse a tratamientos térmicos, sotto la guida del protomedico di corte Francesco Buonocore. | And the active intervention of the great architect the construction of St. Peter's has long been hypothesized, taking account of his stay in 1762 island, to undergo thermal treatments, sotto la guida del protomedico di corte Francesco Buonocore. |
Pia aprendio a cocinar a temprana edad guida por su madre en Dinamarca. | Pia learned to cook at an early age from her mother in Denmark. |
Guida era una niña que le gustaba mucho de ayudar a las personas. | Daisy was a girl who loved to help people. |
