Nos guiamos por una visión de un mundo mejor. | We are guided by a vision of a better world. |
Nos guiamos por el programa y las prácticas del comunismo auténtico. | We are guided by the program and practices of authentic communism. |
Es un poco prematuro si nos guiamos por el reglamento. | It's a little premature if we're gonna go by the book. |
Procede con prudencia, pero recuerda que Nosotros te guiamos siempre. | Proceed with prudence, but remember We guide you always. |
Nos guiamos por los caprichos y las fantasías del mundo. | We go by the whims and the fancies of the world. |
En este caso nos guiamos por las estadísticas de spox.com. | In such cases we follow the statistics of spox.com. |
En última instancia, nos guiamos por nuestro lema: Hacemos el óptimo. | Ultimately, we are guided by our motto: We make the optimum. |
Serrano: Bueno, ya mencioné que nos guiamos por principios. | Serrano: Well, I already said we are guided by principles. |
En este ámbito nos guiamos por los hechos. | In this area, we are guided by the facts. |
Nos guiamos por estándares, principios, y prácticas que inspiran la excelencia. | We adhere to standards, principles and practices that inspire greatness. |
