Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now you can easily guess what the term means. | Ahora se puede adivinar fácilmente lo que significa el término. |
Well, it was great, but guess what the new spinach is. | Bueno, estuvo genial, pero adivina cuál es ahora la nueva espinaca. |
And guess what, it's going to be your favorite. | Y adivina, va a ser tu favorito. |
Your task is guess what kind of football clubs example. | Su tarea es adivinar qué tipo de clubes de fútbol ejemplo. |
But I can only guess what she had in mind. | Pero solo puedo adivinar lo que ella tenía en mente. |
Only Charles John Ellicott seems to guess what it means. | Solo Charles John Ellicott parece acertar lo que significa. |
Look at 4 pictures and guess what word they represent. | Mirar 4 imágenes y adivinar qué palabra que representan. |
But, guess what happens is something fails in the process? | Pero, ¿adivina qué pasa si algo falla en el proceso? |
And you have three chances to guess what it is. | Y tú tienes tres oportunidades para adivinar cuál es. |
Well, I think even you can guess what comes next. | Bueno, creo que incluso tú puedes adivinar qué viene después. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!