Claro que te gustaría, pero ni guas. | Of course you'd like it, but no way. |
Pero, primero, he aqu algunas guas para seguir cuando tus derechos sean violados. | But first, here are some general guidelines to follow when your rights are violated. |
Tradicionalmente la última noche antes del desembarco se pasa con el grupo completo (tripulación, guas y pasajeros) | Traditionally the last evening before disembarkation is spent cheerfully with guests, crew, and guides. |
¿Cómo puede su hijo conocer a Pocahontas, llegar hasta la luna o inventar un nuevo tipo de para- guas? | How can your child meet Pocahon tas, blast off to the moon, or invent a new umbrella? |
Al mismo tiempo provee de guas para una sociedad justa, una conducta humana propia y un sistema econmico equitativo. | At the same time it provides guidelines for a just society, proper human conduct and an equitable economic system. [Top] |
Reunidas sus guas en un solo cauce, estas pasan abajo el Puente de la Autonomía y el centenario Puente de Palmas. | Assembled his guas in an alone riverbed, these spend below the Bridge of the Autonomy and the centenary Bridge of Palms. |
Los mejores guas que tenemos son los resultados de los campos y pases de petrleo, cuyos sabemos que su produccin disminuye. | The best guides we have are the performances of oil fields and countries that are known to be already in decline. |
A guas cristalinas, noches estrelladas y exuberante follaje tropical hacen que esta área junto a la alberca sea un espacio lujoso y romántico, ideal para celebraciones. | S himmering water, a starry night sky and lush tropical foliage make this poolside area a romantic and luxurious venue for celebrations. |
Vastas nuevas cantidades de materiales previamente inasequibles habían sido traídas a la luz, atizando así una avidez en el pensamiento de los hombres por absorber nuevas ideas y reevaluar las anti- guas. | Vast new quantities of previously unavailable materials had been brought to light, thereby stirring an eagerness in men's thinking to absorb new ideas and re-evaluate old ones. |
Varios pases apoyaron elaborar principios guas sobre la evaluacin y el manejo del riesgo, con UCRANIA sealando que debera incluir requerimientos mnimos y permitir la flexibilidad a nivel nacional, y COLOMBIA recomendando que no deben ser prescriptivos o coercitivos. | Several countries supported elaborating guiding principles on risk assessment and management, with UKRAINE saying they should include minimum requirements and allow for national-level flexibility, and COLOMBIA recommending they not be prescriptive or constraining. |
