Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las 500 personas en la fiesta corrieron a guarecerse.
The 500 people at the block party scrambled for cover.
Eran sencillos habitáculos en los que guarecerse de las inclemencias climatológicas.
They were simple dwellings to shelter from inclement weather.
Necesitaban guarecerse de la tormenta.
They needed shelter from the storm.
Es un bonito lugar donde guarecerse.
I'm a very good place to squat.
Su marido ha construido con unas láminas de zinc un refugio improvisado en el que guarecerse.
Her husband has built them a makeshift shelter out of sheets of corrugated iron.
Un violento trueno sacudió los cielos, acompañado de fuerte lluvia, de la cual pudo guarecerse.
Violent thunder jolted the skies, accompanied by heavy rainfall, which he was able to avoid it.
El influjo inicial ha visto a cientos de miles de personas desesperadas buscando un lugar para guarecerse.
The initial influx saw hundreds of thousands of people desperate to find a place to shelter.
Esta noción del derecho a la vivienda trasciende el simple derecho a un techo para guarecerse.
This notion of the right to housing goes beyond the simple right to a roof over one's head.
Bajo él, la gente acostumbraba guarecerse del sol poniendo hamacas para descansar después de gozar de un baño en el mar.
Under it, people used to protect themselves from the sun and hanged some hammocks to rest after having a bath in the beach.
Su meta es crear oportunidades que alienten a los gorilas a interactuar con su medioambiente y demostrar comportamientos naturales, como jugar, guarecerse y buscar comida.
Their goal is to create opportunities that encourage gorillas to interact with their environment and display natural behaviors like playing, nesting and foraging for food.
Palabra del día
el maquillaje