Las personas que participen en ese examen vendrán obligadas a guardar secreto. | Persons present at the examination shall be sworn to secrecy. |
Estos están legalmente obligados a guardar secreto. | These are legally bound to secrecy. |
La información es anónima y todo el personal de INE involucrado en el proyecto está obligado a guardar secreto sobre los datos. | The information is anonymous and all INE personnel involved with the project are sworn to secrecy about the data. |
El secreto: En algunos ámbitos se le puede pedir que firme un formulario prometedores que se adherirá a guardar secreto. | Secrecy: In certain fields you may be asked to sign a form promising that you will adhere to secrecy. |
El Comprador se compromete a guardar secreto profesional respecto de los referidos datos personales, incluso una vez finalizada la relación contractual. | The Purchaser will keep professional secrecy with respect to the aforementioned personal data, even after the contractual relationship has ended. |
El Vendedor se compromete a guardar secreto profesional respecto de los referidos datos personales, incluso una vez finalizada la relación contractual. | The Seller will keep professional secrecy with respect to the aforementioned personal data, even after the contractual relationship has ended. |
La obligación de guardar secreto no caduca hasta que los conocimientos contenidos en los documentos entregados sean del dominio general. | The confidentiality obligation only expires when and provided that the knowledge contained within the documents becomes generally known. |
Las autoridades de supervisión también habrán de guardar secreto (art. 80 del Decreto-Ley 298/92, de 31 de diciembre). | Supervisory authorities are also bound by a duty of secrecy (article 80 of Decree-Law No. 298/92 of 31 December 1992). |
Posteriormente, los cardenales prestaron un juramento de guardar secreto, y escucharon una meditación dictada por el anciano cardenal maltés Prosper Grech. | Thereafter, the Cardinals took a vow of secrecy, and heard a meditation carried out by the old Maltese Cardinal Prosper Grech. |
La experiencia de las evaluaciones revela que las exigencias de guardar secreto a menudo pueden resolverse mediante acuerdos ad hoc entre evaluador y autoridad evaluada. | Experience from assessments has shown that secrecy issues can often be solved through ad hoc arrangements between the assessor and the assessed authority. |
