Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Eran muy jóvenes y guapísimos.
They were very young and good looking.
Los novios están guapísimos.
The bride and groom are gorgeous.
Ayuda a Eva y a Bob a estar guapísimos en el día más importante de sus vidas.
Help Eva and Bob look very beautiful on this important day in their lives.
Los dos son guapísimos.
In fact, they're both gorgeous.
Estaremos guapísimos, ¿a que sí?
We don't have to get up for a while, do we? Aw, yeah.
Además de las prendas – súper bien acabadas y con detalles únicos – es posible también encontrar zapatos guapísimos y una delicada joyería.
Besides clothes–extremely well finished and with unique details–you may also find wonderful shoes and a delicate jewelery.
Descripción: Vienen de donde esta el mejor turrón, Vaya parejita de guapísimos como son estos dos alicantinos!
They come from where is the best nougat, Go couple of beautiful as these two Alicante are!
En nuestra primera lista, presentamos a otro miembro del elenco deMoonlight porque, sinceramente, el elenco está repleto de hombres guapísimos.
On our first list, we featured another Moonlight cast member because, honestly, the cast is just chock-full of gorgeous men to feature.
Fuimos invitados a un bautizo, convirtiéndonos en padrinos y madrinas de dos niños guapísimos y tuvimos que cortarle un mechón de pelo como parte de la tradición.
We were invited to a baptism, become godfathers and godmothers to two lovely kids and got to cut a wisp of their hair as part of the tradition.
Como parte de la campaña de promoción de Axe por España, los guapísimos ángeles de Clave estuvieron repartiendo muestras gratuitas de geles y desodorantes de la nueva fragancia en el Campus Universitario de La Cartuja en Granada.
As part of Axe's campaign in Spain, Clave's stunning angels recently gave away samples of Excite bodyspray and shower gel at Granada University's La Cartuja Campus.
Palabra del día
el hada madrina