Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In this parable, the grumblings of the workers of the first hour are enhanced. | Resalta, en esta parábola, la protesta de los trabajadores de primera hora. |
With all of their grumblings, doubts, and transient dissatisfactions they remained true to their vows of devotion and loyalty to the Master. | Pese a sus quejas, incertidumbres e insatisfacciones pasajeras, permanecieron fieles en sus votos de devoción y lealtad al Maestro. |
So, prompted by the grumblings of the eminent priests, he began to doubt his decision to allow the monk to conduct the services. | Así que, inspirado por los refunfuños de los eminentes sacerdotes, comenzó a dudar sobre su decisión de permitir al monje conducir los servicios. |
With all of their grumblings, doubts, and transient dissatisfactions they remained true to their vows of devotion and loyalty to the Master. | A pesar de todas sus quejas, dudas y descontentos pasajeros, permanecieron fieles a su promesa de devoción y de lealtad al Maestro. |
The 1960s brought debate and some discord: there were grumblings that economic concerns were engulfing Frankfurt's cultural and social relevance. | La década de 1960 trajo consigo discusión y algo de discordia: hubo quienes refunfuñaron por que los aspectos económicos estuvieran sepultando la importancia cultural y social de Fráncfort. |
For instance, there are bound to be grumblings that the conference, organised by the Kurdish Mr Massoum, will have a 25% quota for his fellow Kurds. | Por ejemplo, está sentenciado que habrá quejas de que la conferencia, organizada por el kurdo Massoum, tendrá una cuota del 25% para sus compatriotas kurdos. |
The grumblings of a religious university professor about a government, which has violated his rights, cannot be equated with the huge historical developments and turning points in the west. | Las murmuraciones de un profesor universitario religiosa acerca de un gobierno, lo cual ha violado sus derechos, no pueden equipararse con las grandes desarrollos históricos y puntos de inflexión en el mundo occidental. |
The Kadets accepted this postponement, although not without grumblings. They were firmly counting on certain decisive events happening during the three remaining months, which would shift the whole question of the Constituent Assembly to a different level. | Los kadetes aceptaron el aplazamiento no sin rechistar, pues estaban firmemente convencidos de que en los tres meses que faltaban se producirían acontecimientos decisivos que plantearían en términos completamente distintos la cuestión de la Asamblea constituyente. |
Words of complaint, grumblings and groaning also fall into this category. | También las palabras de quejas, rezongo y protesta entran dentro de esta categoría. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!