The romance that started magically in your dream castle ended up in a grotty sty. | El romance que se inició por arte de magia en el castillo de sus sueños terminó en una pocilga grotty. |
If we can truly accept ourselves as we are (including all the grotty bits) then we will be happy and live joyful lives. | Si podemos aceptarnos realmente como somos (incluyendo los trozos repugnantes) entonces seremos felices y viviremos vidas alegres. |
Showering facilities are not always offered at festivals, and when they are, they can be expensive and/or pretty grotty. | No siempre hay instalaciones con duchas en todos los festivales, y si las hay, pueden ser caras y/o bastante cutres. |
I lived in a grotty flat with a shower in the kitchen, did various part-time jobs during the day, and wrote at night. | Vivía en un apartamento de mala muerte, con la ducha en la cocina, tenía varios trabajos a tiempo parcial durante el día y escribía de noche. |
These types of areas pay more attention to the internal design of the living space than the grotty externals - goes with the environment I suppose. | Estos tipos de paga de las áreas más atención al diseño interno del espacio vivo que los externals grotty - va con el ambiente que supongo. |
I mean, I know things were pretty grotty in the Middle Ages, but, really, you might leave the tourists a bit of glamorous illusion. | Quiero decir, sé que las cosas estaban bastante mal en la Edad Media,... pero, en realidad, deberíais dar a los turistas un poco de ilusión de glamour. |
Unless it's particularly grotty, a warm, soapy wash should be sufficient for cleaning the doll house walls, floors and other surfaces. | Puedes utilizar jabón y agua para limpiar las paredes, pisos y otras superficies de la casa, a menos de que sea de mala calidad, si es así entonces busca otra manera de hacerlo. |
I wonder what he would have thought of his name being used on a department which houses warehouses people in grotty communal environment, where not chains, but straps are used. | Me pregunto qué habría pensado Pinel al saber que su nombre se utiliza en un departamento que alberga personas en entorno institucional y comunal pobre, en los que no se usan cadenas, pero si se usan correas. |
The sitting room was half empty. There was only an old table and a grotty couch. | El salón estaba medio vacío. Solo había una vieja mesa y un sofá de mala muerte. |
Do you know where there were a lot of people? You're not going to believe it, in that grotty restaurant downtown. | ¿Sabes dónde había mucha gente? No te lo vas a creer, en ese restaurante de mala muerte que hay en el centro. |
