Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es obvio que aquí estoy grotescamente fuera de lugar.
It's obvious that I'm grotesquely out of place here.
Una multitud de bocas superpuestas que sonreían grotescamente.
A multitude of superimposed mouths that smiled grotesquely.
El esiste firmado y cade, a veces grotescamente.
The signed esiste and cade, sometimes grotesquely.
La cara de otro parece estarse cayendo de su mandíbula grotescamente.
Another's face seems to be sagging off his jawbone rather grotesquely.
Sí, bueno, ése auto es grotescamente sobredimensionado.
Yes, well, that car is grotesquely oversized.
La verdad es que la amenaza planteada por Al Qaeda ha sido grotescamente exagerada.
The truth is that the threat posed by Al Qaeda has been grotesquely exaggerated.
Tu cara y tu voz cambian grotescamente cuando estas excitado?
Do your face and voice change grotesquely when you get excited?
Mucho de lo que ves es familiar; pero al mismo tiempo espantosa y grotescamente diferente.
A lot of what you see is familiar; yet at the same time shockingly, grotesquely different.
Pero en este caso, la imprecisión, junto con el diseño grotescamente cautivador, ha ganado una atención sorprendentemente amplia.
But in this case, the imprecision, coupled with the grotesquely captivating design, has won it surprisingly wide attention.
La socialización, la educación y las oportunidades de empleo se limitan grotescamente para todos los que no sean blancos u hombres.
Socialization, education and job opportunities are grotesquely limited for anyone not white or male.
Palabra del día
encontrarse