Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Rebane la piña en 6 aros, de 1.5 cm de grosos aproximadamente.
Slice pineapple into 6 rings, about 1.5 cm thick.
Pero están grosos, ¿no?
But they is wicked, no?
El tanque posee un vidrio de 6 mm de grosos y unos robustos marcos de plástico.
The glass tank is 6 mm thick and has a sturdy plastic frame.
En las primeras fases, los alineadores tienen menor grosos y son más flexibles para iniciar fácilmente el movimiento.
In the first stages, the aligners are thinner and therefore more flexible, so that the movement may be initiated more easily.
Quién de los grosos se postula???
Who do you think is better??
El conocimiento de datos hidrológicos es importante para estimar el total del flujo, el tamaño del caudal influye en el alto y grosos de la pared.
Knowledge of hydrological data is important for estimating the total stream flow, size of river transportation thereby influencing the thickness and height of the wall.
Sin embargo, la roca sólida es solo una pequeña parte del planeta Tierra, una delgada capa (llamada corteza o litosfera) que tiene un grosos de menos de 100 km (60 millas).
However, solid rock is only a tiny part of planet Earth, a thin layer (called 'crust' or 'lithosphere') that is less than 100 km (60 miles) thick.
Zebra ha aplicado su amplio conocimiento en diseño de impresoras para desarrollar una versión personalizada de la impresora ZT410 con RFID que resuelve el problema de imprimir etiquetas de cierto grosos con una impresora de códigos de barras RFID.
Zebra has applied its extensive knowledge of printer design to develop a custom version of the ZT410 RFID printer that solves the problem of running thick labels through an RFID barcode printer.
Basado en la evaluación de la EPA, ninguno de los pro-ductos químicos en el sistema tradicional descrito en este boletín o en el Sistema Alterno Chi fueron encontrado peli- grosos al ambiente en las cantidades usadas para la recu- peración de tamices.
Minimal Environmental Releases Based on the EPA assessment, none of the chemicals in either the traditional system or Alternative System Chi were found to be hazardous to the environment in the quantities used for screen reclamation.
El Anexo 1 de dicho escrito contiene los productos que Galvak puede producir y compara el diámetro exterior y el grosos de las paredes de dichos productos, con los productos de la norma ASTM A-53.
Attachment 1 of that submission contains products which Galvak can produce and compares the outside diameter and wall thicknesses of these products to ASTM A-53 products.
Palabra del día
el maquillaje