Our planet groans under the pressure of unsustainable living. | Nuestro planeta gime bajo la presión de una vida insostenible. |
If a camel is loaded, it goes and groans. | Si un camello es cargado, se aleja y gime. |
Such groans are also a form of prayer and can accomplish worlds. | Tales gemidos son también una forma de oración y puede lograr mundos. |
The Holy Spirit sometimes grieves, groans, intercedes, and thinks. | El Espíritu Santo a veces se contrista, gime, intercede y piensa. |
The man groans, and his energy stinks of irritation. | El hombre gime de nuevo y su energía apesta a irritación. |
Pleasure and pain groans and gestures, in equal parts. | Gemidos y gestos de dolor y placer, a partes iguales. |
My creation groans under the weight of such evil. | Gime Mi creación bajo el peso de tal maldad. |
She groans with pleasure as her eyes remain shut. | Ella grita de placer mientras sus ojos permanecen cerrados. |
She groans this time with the spreading sensation. | Ella se queja esta vez con la sensación de difusión. |
Kate groans and we all turn to look at her. | Kate gime y todos nos volvemos a mirarla. |
