Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The sins covered in these chapters were considered very grievous.
Los pecados cubiertos en estos capítulos eran considerados muy graves.
Mortal sin is a grievous offense to the Eternal Father.
El pecado mortal es una ofensa grave al Padre Eterno.
His commandments are not grievous, they are wonderful and liberating.
Sus comandamientos no son gravosos, ellos son maravillosos y liberando.
The scene was grievous and you were the sublime beauty.
La escena era grave y fuiste la belleza sublime.
Each apostasy from the great laws produces grievous consequences.
Cada apostasía de las grandes leyes produce dolorosas consecuencias.
But there is also a more grievous fault of chavismo.
Pero también hay un error más grave del chavismo.
If yes, then it would have been a grievous loss.
Si es así, entonces habría sido una dolorosa pérdida.
It must be recognized that people want to forget grievous events.
Se debe reconocer que las personas quieren olvidar sucesos tristes.
A solution must urgently be found to this grievous problem.
Hay que encontrar una solución urgente a este doloroso problema.
When it was almost completed, a grievous error was discovered.
Cuando estaba casi terminada, se descubrió un grave error.
Palabra del día
asustar