Se refieren aquí los conglomerados (el guijarral cementado con la mezcla de un material más delgado), los greses (que consisten de los granos de la arena), también los esquistos arcillosos, o argillit. | Here conglomerates (stsementirovannyj galechnik with an impurity of more thin material), sandstones (consisting of sand particles), and also clay slates, or argillit concern. |
Chufas Greses, S.A. no garantiza que los contenidos de su página sean aptos o disponibles fuera de España. | Groundnuts Gres, Inc. no guarantee that the content of your site is suitable or available outside of Spain. |
Chufas Greses, S.A. recomienda al usuario que imprima las presentes condiciones generales y las conserve en su poder. | Groundnuts Gres, Inc. user is encouraged to print the present general terms and keep in their possession. |
Chufas Greses, S.A. pone a disposición de los Usuarios una serie de links, banners u otro tipo de enlaces. | Groundnuts Gres, Inc. offers the users a series of links, banners or other links. |
Realizar actos contrarios a los derechos de Propiedad Intelectual y/o Propiedad Industrial de Chufas Greses, S.A. o de sus legítimos titulares. | Acts contrary to the rights of Intellectual Property and / or Industrial Property Chufas Gres, SA or their rightful owners. |
El Usuario asume cuantos gastos, costes e indemnizaciones sean irrogados a Chufas Greses, S.A. con motivo de tales reclamaciones o acciones legales. | The user assumes all costs, expenses and indemnities incurred to Chufas Gres, SA by reason of such claims or legal action. |
Chufas Greses, S.A. informa al Usuario que el tratamiento de los datos personales facilitados a través de los formularios electrónicos incluidos en la página www.greses.net. | Groundnuts Gres, Inc. informs the user that the processing of personal data via electronic forms on the site and www.greses.net. |
Toda la información que se reciba en esta página, tal como comentarios, sugerencias o ideas, se considerará cedida a Chufas Greses, S.A. a título gratuito. | All information received in this page, such as comments, suggestions or ideas, are considered to be given to Chufas Gres, SA gratuitously. |
También están protegidos los logos, dominios y marcas titularidad de Chufas Greses, S.A., siendo la anterior reseña meramente enunciativa y en ningún caso limitativa. | They are also protected logos, domain names and trademarks owned by Chufas Gres, SA, with the previous review merely illustrative and in no way limiting. |
Para ello, deberán dirigirse por escrito al departamento de Servicio al Cliente de Chufas Greses, S.A., que indicará en cada caso los cauces a seguir. | This should be addressed in writing to Customer Service Department of Chufas Gres, SA, indicating in each case the channels to follow. |
