Why is there such a great promise in such a small commandment? | ¿Por qué hay una promesa tan grande en un mandamiento tan pequeño? |
For us, this is just the beginning, one with great promise. | Para nosotros, esto es solo el principio de algo que promete resultados brillantes. |
And Solomon's life, after a morning of so great promise, was darkened with apostasy. | Y la vida de Salomón, después de una mañana tan promisoria, fue oscurecida por la apostasía. |
Those measures that show great promise for your budget can then be included into your hotel marketing plan. | Las medidas que se consideren benéficas para su presupuesto deberán ser incluidas en su Plan de Mercadotecnia. |
This is a new mission that holds great promise. | Esta es una nueva misión que alberga grandes promesas. |
SR9009 has great promise in increased exercise capacity and endurance. | SR9009 tiene gran promesa en capacidad y resistencia crecientes del ejercicio. |
It can affirm the great promise of its founding. | Pueden reafirmar la gran promesa de sus fundadores. |
This future holds great promise as well as great responsibilities. | Este futuro mantiene grandes promesas así como grandes responsabilidades. |
It holds great promise for you in the times to come. | Es una gran promesa para ustedes en los tiempos venideros. |
Elections are the great promise this year. | Las elecciones son la gran promesa de este año. |
