This is an issue we've grappled with seriously. | Este es un tema que hemos debatido con seriedad. |
You've not grappled anybody since we got to Rome. | No te has liado con nadie desde que llegamos a Roma. |
Psychology has always grappled with wording surveys. | La psicología siempre ha lidiado con las encuestas de redacción. |
Forty-two successive presidencies, since 1999, have grappled with this challenge. | Desde 1999, 42 presidentes sucesivos se han enfrentado a este reto. |
You don't think he grappled with them too? | ¿No crees que forcejeasen con ellos también? |
You don't think he grappled with them too? | ¿No piensas que él también lidió con ellas también? |
You don't think he grappled with them too? | ¿No crees que él lidió con ello también? |
Companies have grappled with this dilemma in relation to freedom of association. | Las empresas han tropezado con este dilema en relación con la libertad de asociación. |
There was a momentary hush as he grappled with the stops. | Hubo un silencio momentáneo mientras se las arreglaba con los [stops]. |
Other countries have grappled with this question, and so must we. | Otras naciones han tratado de resolver esta cuestión, y lo debemos hacer nosotros. |
