First, the physical composition of grapevines is dauntingly complex and varied. | Primero, la composición física de las vides es tremendamente compleja y variada. |
It is one of the few pests that can decimate grapevines. | Es una de las pocas plagas que podrían atacar las vides. |
Agustín Francisco Huneeus grew up among grapevines. | Agustín Francisco Huneeus creció entre viñedos. |
Some of their roofs are covered in grapevines with beautiful grapes. | Algunas tienen techos de vid con hermosas uvas. |
These capsules are made from grapevines. | Estas cápsulas están hechas de vides. |
He also destroyed their grapevines and olive trees. | También les destruyó los viñedos y los olivares. |
It has no grain or figs, grapevines or pomegranates. | No tiene sementera, de higueras, viñas ni de granadas. |
Before you know it you'll be gliding effortlessly through the grapevines! | ¡Antes de que te des cuenta, estarás deslizándote sin esfuerzo por las vides! |
Actually, I have them on stage with me: grapevines, magnolias—truly stunning. | De hecho, las tengo aquí en el escenario: Vides, magnolias, realmente asombrosas. |
The property also offers the excellent opportunity to purchase a row of grapevines. | La casa ofrece también la interesante oportunidad de adquirir una fila de vides. |
