Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este equipo es de 10, somos grandísimos.
This team is 10 out of 10, we're incredible.
Y por supuesto bebemos grandísimos vinos.
And of course, we drink great wines.
Digo primero que yo he recibido de ella grandísimos beneficios.
Firstly, I say that I for myself have received from it the greatest benefits.
Están en juego intereses grandísimos.
There are huge interests at stake.
Jesús nos da grandísimos regalos.
He gives to us such great gifts.
Pero en el Madrid hay grandísimos jugadores.
But there are some amazing players there.
Por último, unidad para demostrar que Europa sabe dar respuesta a los grandísimos desafíos.
Lastly, we need unity to show that Europe is equal to the huge challenges before it.
Después de eso hicimos una vez más un recorrido en nuestra camioneta por los grandísimos complejos industriales.
Afterward we once again toured the huge complexes of factories in our van.
Compartir vestuario con todos estos grandísimos jugadores y con este grandísimo entrenador es una alegría inmensa.
To share the changing room with all these huge players and this huge coach brings immense joy.
Los problemas vienen en varios tamaños y formas; unos son pequeñitos, otros son grandísimos.
Problems come in all shapes and sizes; from the little cute ones, to the big overpowering ones.
Palabra del día
la medianoche