Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Some models are gradually eliminated on the process of development.
Algunos modelos son eliminadas gradualmente en el proceso de desarrollo.
In this way gradually the entire world can be saved.
De esta manera gradualmente el mundo entero puede ser salvado.
Starting in the 3rd century, this policy was gradually relaxed.
Comenzando en el 3ro siglo, esta política fue relajada gradualmente.
On the other, these social rights are being gradually undermined.
Por el otro, estos derechos sociales están siendo socavados gradualmente.
The content of carotenes increased gradually with the saline gradient.
El contenido de carotenos aumentó gradualmente con el gradiente salino.
As a result, the value of natural selection gradually decreased.
Como resultado, el valor de la selección natural disminuyó gradualmente.
From that day he began to lose his health gradually.
Desde ese día empezó a perder su salud gradualmente.
In this way terrorism will naturally diminish and gradually disappear.
De esta manera el terrorismo naturalmente disminuirá y gradualmente desaparecerá.
They will rise gradually during their completion to the exit.
Estos se elevará gradualmente durante su realización a la salida.
Try to gradually increase the time of contraction and relaxation.
Intenta aumentar progresivamente el tiempo de contracción y relajación.
Palabra del día
permitirse