Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Start slowly, and gradually change your habits.
Empiece lentamente y cambie sus hábitos gradualmente.
An antenna guy must gradually change the azimuth of the antenna, while another professional do RTWP measurements.
Uno profesional de antena poco a poco debe cambiar el acimut de la antena, mientras que otro profesional de hacer mediciones RTWP.
In a few months, I think these experiments will start to gradually change the face of the web.
La difusión (en cuestión de meses) de estos experimentos, irán cambiado la web paso a paso.
If you want to mesh with this culture well, know your stuff, be good at what you do, and then gradually change your style up.
Conoce al respecto, sé bueno en lo que haces y luego cambia tu estilo gradualmente si quieres integrarte bien a esta cultura.
Those numbers will gradually change after the first stage of reinforcement.
Esos números cambiarán gradualmente luego de una primera etapa de reforzamiento.
We gradually change the atmosphere while climbing the stairs.
Cambiamos gradualmente la atmósfera al subir las escaleras.
With the development of the child, his relationships with adults should gradually change.
Con el desarrollo del niño, sus relaciones con los adultos deben cambiar gradualmente.
The authorities decided to gradually change the traditional airplanes to electric ones in 2040.
Las autoridades decidieron cambiar los aviones tradicionales a eléctricos para el 2040.
The industrial structure will change, the automobile industry will gradually change.
La estructura industrial va a cambiar, la industria del autom車vil va a cambiar gradualmente.
The industrial structure will change, the automobile industry will gradually change.
La estructura industrial va a cambiar, la industria del autom¨®vil va a cambiar gradualmente.
Palabra del día
la broma