Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, gracefulness isn't something you can teach or learn.
Pues, tener gracia no es algo que se puede aprender.
Its purity and geometrical clarity inspires a sense of monumentality and gracefulness.
Su pureza y claridad geométrica inspira una sensación de monumentalidad y gracia.
Three thousand times more than you could expect of mercifulness and gracefulness.
Tres mil veces más que usted podían esperar de misericordia y de gracefulness.
Its purity and geometrical clarity inspires a sense of monumentality and gracefulness.
Su pureza y claridad geométrica inspira un sentido de la monumentalidad y la elegancia.
English manufacture, Italian gracefulness and French elegance.
Factura inglesa, gracia italiana y elegancia francesa.
Its beauty, gracefulness and brilliance was beyond words of our human comprehension.
La belleza, la elegancia, el resplandor era mas allá de palabras de nuestra comprension humana.
Indiscriminate cut of thousands and thousands of trees (due to the Madrid mayor's gracefulness)
Corte indiscriminado de miles y miles de árboles (gentileza del alcalde de Madrid)
It reflects the gracefulness and the beauty of the Trujillian woman.
Refleja la elegancia en movimiento y la forma de expresar de la belleza trujillana.
If it's on it's own, it can perform with gracefulness and ease.The equation is simple.
Si está en él debe poseer, puede realizarse con gracefulness y facilidad.La ecuación es simple.
This anklet combines two worlds into one element, thus achieving a touch of gracefulness and beauty.
Esta tobillera aúna dos mundos en un solo elemento, consiguiendo así un toque de gracilidad y belleza.
Palabra del día
el mago