I'm not in, seems you gotta leave me a message. | Me voy pronto, así que mejor me dejas un mensaje. |
Umberto, gotta leave us alone now, huh? | Umberto, ¿por qué no nos dejas un poco solos? |
You always gotta leave a little margin for error. | Siempre tengo que dejar un pequeño margen para el error. |
You always, no matter what gotta leave one chamber empty. | Siempre, no importa qué debes dejar una cámara vacía. |
We gotta leave Montreal as soon as possible, today. | Tenemos que dejar Montreal lo más pronto posible, hoy. |
But we've gotta leave, she just got over a fever. | Pero tenemos que irnos, se está recuperando de la fiebre. |
Sometimes you gotta leave things behind so you can move forward. | A veces tienes que dejar cosas atrás para poder avanzar. |
I gotta leave in five to catch a plane. | Me tengo que irme en cinco minutos a tomar un avión. |
Maybe by tomorrow morning, but we gotta leave right now. | Tal vez mañana por la mañana, pero tenemos que salir ahora mismo. |
Well, you gotta leave the nest at some point, huh? | Hay que abandonar el nido en algún momento, ¿no? |
