Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si a usted las hemorragias frecuentes goteen en la nariz por dos-tres gotas.
If at you frequent bleedings drip in a nose on two-three drops.
En la capacidad con el agua goteen la gotita del barniz.
In capacity with water drip a varnish droplet.
En cierto momento, puede que los mocos mezclados con el rapé goteen en tu garganta.
At some point, mucus mixed with rapé may back-drip into your throat.
Repitan la manipulación todavía dos veces y goteen en sintepon la última gota.
Repeat manipulation two more times and drip on a synthetic winterizer a last straw.
Deje de usar cuando el sello o la cubierta del diafragma SBR se rasguen o goteen.
Please stop use when the SBR diaphragm seal or cover is tear or leak.
Laven primero por su agua oxigenada, y luego goteen un poco zelenki en ranku.
At first wash out it hydrogen peroxide, and then drip a little brilliant green on a wound.
Si no sabéis, cuando tiene que desconectar la cacerola, goteen a la masa al plato.
If you do not know when it is worth switching off a pan, drip weight on a plate.
La chatarra estará exenta de aceites, emulsiones oleosas, lubricantes y grasas visibles, salvo en cantidades insignificantes que no goteen.
Scrap shall be free of visible oil, oily emulsions, lubricants or grease except negligible amounts that will not lead to any dripping.
La chatarra estará exenta de aceites, emulsiones oleosas, lubricantes y grasas visibles, salvo en cantidades insignificantes que no goteen.
The scrap shall be free of visible oil, oily emulsions, lubricants or grease except negligible amounts that will not lead to any dripping.
La chatarra estará exenta de aceites, emulsiones oleosas, lubricantes y grasas visibles, salvo en cantidades insignificantes que no goteen.
The Scrap shall be free of visible oil, oily emulsions, lubricants or grease except negligible amounts that will not lead to any dripping.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro