Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, pudiste ponerlo en una bolsa que no se goteara.
Well, you might've put it in a bag that didn't leak.
No quería que el queso Brie de los sandwiches goteara.
I didn't want the Brie on the sandwiches to get runny.
Continué dejando que la cera goteara al azar sobre sus hombros y espalda.
I continued to let the wax drip at random all over her shoulders and back.
Tyler Lizenby/CNET Como era agua, no fue un problema dejar que goteara.
Tyler Lizenby/CNET Given that it was just water, it was fine to let this drip out on its own.
Una solución salina goteara a través de la línea intravenosa para prevenir la coagulación hasta que el material de contraste sea inyectado en algún momento durante el examen.
A saline solution will drip through the intravenous line to prevent clotting until the contrast material is injected at some point during the exam.
Por supuesto, un poco goteará por tu garganta.
Of course, a little will trickle down your throat.
El agua no goteará después del riego o durante el transporte.
No water will drip out after watering or during transport.
Con fuera de la vesícula biliar, la bilis continuamente goteará en su sistema digestivo.
With out your gallbladder, bile will continuously drip into your digestive system.
No, pero no goteará.
Well, it's not fixed, but it won't leak.
Parte goteará en el lugar correcto, pero la mayoría hará más daño que bien.
Some of it will dribble into the right place, but a lot of it will do more harm than good.
Palabra del día
la capa