Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por supuesto, un poco goteará por tu garganta.
Of course, a little will trickle down your throat.
El agua no goteará después del riego o durante el transporte.
No water will drip out after watering or during transport.
Con fuera de la vesícula biliar, la bilis continuamente goteará en su sistema digestivo.
With out your gallbladder, bile will continuously drip into your digestive system.
No, pero no goteará.
Well, it's not fixed, but it won't leak.
Parte goteará en el lugar correcto, pero la mayoría hará más daño que bien.
Some of it will dribble into the right place, but a lot of it will do more harm than good.
Y si le pillara la lluvia en el fairway, esta goteará simplemente por el pantalón sin mojarse.
And if you should be surprised by rain on the fairway, it will simply roll off the trousers.
En general, el agua de lluvia no goteará ni flotará fácilmente en la pantalla y dañará el agua.
Generally, rainwater will not easily drip or float on the screen and cause water damage to the screen.
Rice añadiría que mientras más oportunidades les demos a los grandes más goteará para sus trabajadores.
Rice would add that the more opportunities we give the big ones, the more will trickle down to their workers.
La solución goteará a través de la IV para prevenir el bloqueo del catéter IV hasta que se inyecte el material de contraste.
The solution will drip through the IV to prevent blockage of the IV catheter until the contrast material is injected.
La solución goteará a través de la IV para evitar el bloqueo del catéter IV hasta que se inyecte el material de contraste.
The solution will drip through the IV to prevent blockage of the IV catheter until the contrast material is injected.
Palabra del día
la medianoche