Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El gora miró fijamente durante unos diez minutos. | The gora looked hard for about ten minutes. |
Todo el 15 de junio, un peregrinaje tiene lugar Vidova gora. | Every on June 15th, a pilgrimage takes place with Vidova will gora. |
El gora dijo vamos a jugar a Veo, veo. | The gora said let's play I spy. |
La impresionante vista desde la granja se extiende a través de los picos de Olševa, Raduha, Ojstrica y Mrzla gora. | The breath-taking view from the farm stretches across the peaks of Olševa, Raduha, Ojstrica and Mrzla gora. |
Goitik behera, behetik gora, el documental de la pareja formada por Vicente Vázquez y Usue Arrieta fue el seleccionado por el comité. | Goitik behera, behetik gora, the documentary of the couple formed by Vicente Vázquez and Usue Arrieta was selected by the committee. |
Montenegro cuenta con varios parques naturales: Durmitor, Biogradska gora, el lago de Scadar y Lovcen, donde el visitante podrá disfrutar de primera mano de la naturaleza. | Montenegro is home to the following natural parks where guests can experience nature firsthand: Durmitor, Biogradska Gora, Skadar Lake, and Lovcen. |
El canal principal a través de un sistema de alcantarillado continúa por túneles a través de Sredna gora, con una longitud total de 12 kilómetros. | Through a system of canal equipment, the main canal continues under the Sredna Gora Mountains by tunnels with a total length of 12 km. |
El monte Mirna gora en los bordes de Kočevski rog esconde numerosas historias de los vastos bosques y la dura vida de los habitantes de allí. | At the edge of Koevski Rog the Mirna gora mountain hides countless stories of the vast forests and the tough life of the local people. |
El parque nacional de la naturaleza protegida Fruska gora, la fortaleza Petrovaradin y 16 monasterios son un patrimonio importante que ofrece buenas posibilidades para el desarrollo del turismo. | The Fruška gora National Park, the Petrovaradin Fortress and 16 monasteries in that area represent a big potential for the development of tourism. |
El monte Medvednica (en croata: Zagrebačka gora), y su cima (más alta), Sljeme, son lugares muy populares para relajarse, ir de excursión o hacer un picnic, a donde los locales escapan del ruido urbano. | The Medvednica mountain (Croatian: Zagrebačka gora), and its highest peak Sljeme are popular places for relaxation, recreation or picnic, where locals escape from the urban noise. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!