I'm not saying they're good jokes, but I try. | No digo que sean buenos, pero en fin. |
I have some good jokes right here! | SUPREMO!!! Muy buena respuesta! |
Main characteristics: It was the Portuguese who have colonized Brazil, which inspired in Brazil the tradition of very good jokes about Portuguese people. | Características principales: Fueron los portugueses los que colonizaron Brasil, dejándole al país una tradición de chistes de portugués muy buenos. |
Portugal Country: Portugal Capital: Lisbon Nationality: Portuguese Language: Portuguese Location: Europe Main characteristics: It was the Portuguese who have colonized Brazil, which inspired in Brazil the tradition of very good jokes about Portuguese people. | CONTÁCTENOS. Portugal País: Portugal Capital: Lisboa Nacionalidad: Portuguesa Idioma: Portugués Localización: Europa Características principales: Fueron los portugueses los que colonizaron Brasil, dejándole al país una tradición de chistes de portugués muy buenos. |
The comic told a lot of really good jokes | El humorista contó muchos chistes muy buenos. |
A lot of people think I'm funny. I don't know a lot of good jokes, but I have a quick wit. | Muchas personas piensan que soy gracioso. No sé muchos chistes, pero soy agudo. |
A couple where there are just good jokes. | Un par que son solo una buena broma. |
This is one of the good jokes in the film coming up. | El que viene ahora es uno de los mejores chistes. |
He tells some good jokes, but watch out when he's in a mood. | Cuenta algunos buenos chistes, pero cuidado si está de mal humor. |
I love people, life, good jokes. | Me encanta la gente, la vida, la buenos chistes. |
