Doesn't mean she's a good character witness, either. | Tampoco significa que es una buena testigo de carácter. |
You have to try to be really good character people. | Tenéis que intentar ser gente verdaderamente íntegra. |
COMMENTS Classical dressage and spanish step. Very good character. | CUALIDADES Doma base e paso español, caballo muy noble. |
At last I agreed to marry the man who had a very good character. | Por fin accedí a casarme con un hombre que tenía un carácter muy bueno. |
You have to be good character people. | Tenéis que ser personas íntegras. |
And good character is great story. | Y una buena historia. |
Even the acquisition of knowledge demands a good character. | Incluso la adquisición de conocimientos exige un buen carácter. |
Certificate of good character (for you and your spouse) | Certificado de buen carácter (para y usted y su cónyuge) |
Released into custody of a person of good character. | Liberado bajo la custodia de una persona de buen carácter. |
The Lord will bring good character to a person. | El Señor traerá buen carácter de una persona. |
