Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Podría darnos bendiciones para que podamos golpear fuertemente a estos americanos y les veamos caer? | Can You give us some blessings that we really hit these Americans nicely and see them off? |
Pequeñas secciones de la juventud incluso podrían mirar al terrorismo individual para ´golpear fuertemente´ al sistema y el estado opresivo. | Small sections of youth can even look towards individual terrorism to 'hit back' against the system and oppressive state. |
Si una bomba se detiene repentinamente, el agua podrían golpear fuertemente las tuberías. | A pump suddenly stopping may cause water to hammer into the pipes. |
Solo cuando usted por último fue hecho con el trabajo por el día, un extranjero viene golpear fuertemente en su puerta. | Just when you were finally done with work for the day, a stranger comes knocking loudly at your door. |
Si hay latidos del corazón pero no hay respiración, debes golpear fuertemente tres veces con la palma de tu mano sobre el pecho de la mascota. | If there is a heartbeat but no breathing, you need to hit sharply three times with your palm on the chest of the pet. |
Cuando el presidente Donald Trump amenaza con rehacer acuerdos comerciales y golpear fuertemente a los impuestos sobre las importaciones, se centra en gran medida en las automotrices y los fabricantes de aire acondicionados. | When President Donald Trump threatens to redo trade deals and slap steep taxes on imports, he focuses largely on car companies and makers of air conditioners. |
En consonancia con ello, las decisiones económicas que se tomaron a partir de la segunda mitad del año amenazan con golpear fuertemente a los sectores medios y populares, sectores que fueron precisamente los más afectados por los terremotos. | With this, the economic decisions that were taken after the second semester of the year threatened the middle and the popular classes, which were the most affected ones by the earthquakes. |
La excursión no podía ser más agradable; el río ofrecía múltiples atractivos, pudiendo ir apreciando la costa Uruguaya, tan ondeante, tan sinuosa, hasta donde llegaban las olas para deshacerse en las arenas o golpear fuertemente en las rocas para transformarse en espuma. | The trip couldn't be nicer; the river offered multiple attractions as they appreciated the Uruguayan coast, so wavy, sinuous, up to where the waves arrived to dissolve in the sands o strongly hit the rocks to turn into foam. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!