Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
From the conclusion of this war we shall be going down hill. | De la celebración de esta guerra que se va cuesta abajo. |
Is your family going down hill because of your addictions? | ¿Se está destruyendo su familia debido a sus adicciones? |
And it will just keep going down hill from there. | Y las cosas solo se ponen peor desde ahí. |
Man's will is free to go in only one direction, like an automobile going down hill without brakes. | La voluntad del hombre es libre para ir en una sola dirección, como un automóvil que desciende sin frenos. |
The climbs were hard but not much, but going down hill was a lot better. | Las cuestas aunque fuertes, se podían subir, pero mejor aun, las bajadas eran muy, muy buenas. |
At this point, I figured I was done for and that was when I really started going down hill. | A estas alturas, imaginé que estaba acabado y allí fue cuando realmente comencé a ir cuesta abajo. |
We left for the vet at 1 pm. By now, Angel had now lost the whole use of her back end. So this is going down hill extremely fast. | Llegamos al veterinario a las 1 de la tarde, Ángel ahora había perdido el uso entero de las partes traseras. Así que esto iba cuesta abajo muy rápidamente. |
These race skis has been optimized for speed and tight turns and aims for advanced and expert skiers that wants to push on to that great feeling of g-force when going down hill. | Estos esquís carving de carrera han sido optimizados para la velocidad y los giros ajustados, destinados a esquiadores avanzados y expertos que quieran llevar al límite esa gran sensación de fuerza-g al deslizarse colina abajo. |
If your spouse forgot how important cuddling is or forgot how red roses or a box of chocolates on holiday look, this could be a sign that your marriage is going down hill. | Si su cónyuge olvidó cómo [BR * importante * abrazos] es o ha olvidado cómo rosas rojas o una caja de chocolates en la mirada de vacaciones, esto podría ser una señal de que su matrimonio se va cuesta abajo. |
Go straight ahead, up a hill and down again until you reach Rua Joaquim António de Aguiar (going down hill after a tunnel) until the last set of traffic lights, before arriving at the Marquês de Pombal Roundabout. | Siga recto, suba la colina y vuelva a bajarla hasta llegar a la Rua Joaquim António de Aguiar (bajando la colina, pasado el túnel) hasta llegar al último semáforo, antes de llegar a la glorieta Marquês de Pombal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
